太田述正ブログは移転しました 。
www.ohtan.net
www.ohtan.net/blog/

太田述正コラム#5087(2011.11.1)
<皆さんとディスカッション(続x1366)>

<太田>(ツイッターより)

 パレスティナがユネスコ加盟を果たした。
 これで、米国はユネスコへの全加盟国中の22%を占める拠出金の支払いを停止することになる。
http://www.bbc.co.uk/news/world-middle-east-15518173
 米国の力の衰えを象徴する出来事だ。
 それにしても、BBCの電子版、CNNの電子版より報道が早いね。良くやってるよ。

 読書の秋だというのに、このところ、急に投稿が減っちゃったね。
 今、世間は連休中で、旅行にでも出てる人が多いのかなあ。
 なお、耳タコだろうが、投稿する時にはできるだけ典拠をつけようぜ。

<TA>

 ここ数カ月の未公開コラム(明後日あたりから公開)を読むに、戦前の1930〜40年代は完全に赤露の外交戦と言うか謀略戦と言うか、そういうものに良いようにやられてしまったという感があります。
 では、実際、ソ連はそういった意図を明確に持っていたのか、という疑問がわき、ソ連側の見方を知るため、リヒアルト・ゾルゲの『ゾルゲ事件 獄中手記』という本を読んでいます。
 ゾルゲが送った報告書的なものがあれば、それも読んでみるつもりです。
 面白い記述があればご紹介します。
             
<太田>(Mixi太田コミュより)

 BERNIEさん、2010年12月25日に教えていただいたもの以降の映画リクエスト(ザ・パシフィックを除く)を教えていただけますか?

<太田>

 それでは、その他の記事の紹介です。

 パレスティナのユネスコ加盟の投票状況の記述の中に、当然のことながら、我が属国日本のことなど出てこない。
 それにしても、米英仏がそれぞれ異なった投票行動をとったってのは面白いね。↓

 ・・・Members voted by 107 votes to 14 to accept Palestine as a full member state・・・ Fifty-two countries, including the UK, abstained.・・・France was among those voting in the Palestinians' favour・・・ The US, Canada, Germany and the Netherlands voted against・・・
http://www.guardian.co.uk/world/2011/oct/31/unesco-backs-palestinian-membership
 <米国がユネスコへの自国の拠出金を停止する根拠法は二つあるんだね。↓>
 ・・・The prohibition on U.S. funding of U.N. agencies that recognize a Palestinian state was included in two pieces of legislation that were signed into law by President George H.W. Bush in 1990 and President Bill Clinton in 1994.・・・
http://www.washingtonpost.com/world/national-security/unesco-votes-to-admit-palestine-over-us-objections/2011/10/31/gIQAMleYZM_print.html

 今回の日本政府による為替介入の無意味さを見事に説明している。↓

 <日本のデフレを考慮すれば、長期的(=ここ四半世紀の平均)に見て、円は少しも円高になってないってさ。↓>
 ・・・Almost two decades of nearly continuous deflation have offset nominal yen strength. So the real, price-adjusted, value of the yen relative to Japan's trading partners is 2% below its 25-year average.・・・
 <第一、円はここ数年、1986年以降の平均に比べて大幅に円安に振れていたってんだな。↓>
 The hidden complaint from exporters is that the yen is not as super-cheap as it used to be, not that it is stronger than average. The currency depreciated significantly in real terms during the recovery that started in 2002, falling to a level in 2007 that was 30% below its post-1986 average. That super-cheap yen helped to drive the growing trade surplus that fueled the recovery. 
 <にもかかわらず、この間、先進国中の日本の輸出シェアは落ち続けてきた。↓>
 But again, it's hard to extrapolate from that fact to a conclusion that a cheaper yen would revive export competitiveness. Despite the cheapness of the yen in the last decade, Japan's global market share kept on falling. Japan's share of global goods exports by rich countries (meaning China is excluded from the calculation) peaked in 1986 at 13.5% and then fell to 8.4% by 2007.
 <その原因は、日本の工業生産性の伸びが、例えば、米韓に比べて著しく低かったところにある。↓>
 What would help the Japanese economy? A country that keeps losing market share even with a super-cheap currency has a fundamental competitiveness problem. Due primarily to insufficient competition at home, Japan's productivity has flagged in services and manufacturing for domestic consumption. Since 2000, factory output per work-hour has increased 66% in the U.S. and 90% in South Korea, but only 38% in Japan. That raises the relative costs that Japan's exporters have to pay for goods and services inputs.
 <仕方なく、日本の企業は賃金を減らすことで対応してきた。これが、内需を減らし、日本を輸出依存経済にしてしまった。↓>
 That, in turn, set in motion another huge imbalance. Japan's firms have tried to surmount their domestic cost problem by suppressing wages. In the past decade, real wages per hour have fallen 6%. Low income means anemic domestic consumption. In response to that, Japan has tried to use a growing trade surplus, fueled by a super-cheap yen, as the main driver of growth. In the 2002-07 recovery, a full third of growth in gross domestic product came from growth in the trade surplus. Another third came from increases in business investment, much of which was driven by exports.・・・
 <だから、日本を成長/競争志向経済にしなければならないのであって、為替介入なんて愚の骨頂だって。↓>
 Rather than shaking its fist at scapegoats, Tokyo should focus on a pro-growth, pro-competitiveness agenda, not more futile currency intervention.
http://online.wsj.com/article/SB10001424052970204394804577009570986086502.html

 ニール・ファーガソンのどうやら新著らしいが、彼自らがその紹介をしており、欧米を世界の覇者に押し上げた諸要因において、米国が今やどんな体たらくに陥ってしまっているかが記されている。↓

 <働かなくなった。↓>
 ・・・work ethic・・・The school year in South Korea is 220 days long, compared with 180 days here. ・・・
 consumer society・・・26 of the 30 biggest shopping malls in the world are now in emerging markets, mostly in Asia? Only three are in the United States. ・・・
 <健康面でふるわない。↓>
 Modern medicine・・・ life expectancy in the U.S. has risen from 70 to 78 in the past 50 years, compared with leaps from 68 to 83 in Japan and from 43 to 73 in China.・・・
 <法の支配面でもふるわない。↓>
 ・・・rule of law・・・ take a look at the latest World Economic Forum (WEF) Executive Opinion Survey. On no fewer than 15 of 16 different issues relating to property rights and governance, the United States fares worse than Hong Kong. Indeed, the U.S. makes the global top 20 in only one area: investor protection. On every other count, its reputation is shockingly bad. The U.S. ranks 86th in the world for the costs imposed on business by organized crime, 50th for public trust in the ethics of politicians, 42nd for various forms of bribery, and 40th for standards of auditing and financial reporting.・・・
 <科学(新規特許権数)においても後塵を拝する始末。↓>
 ・・・science・・・statistics from the World Intellectual Property Organization show that already more patents originate in Japan than in the U.S., that South Korea overtook Germany to take third place in 2005, and that China is poised to overtake Germany too.・・・
 <競争においても急速にダメに。↓>
  ・・・competition・・・the WEF has conducted a comprehensive Global Competitiveness survey -every year since 1979. Since the current methodology was adopted in 2004, the United States’ average competitiveness score has fallen from 5.82 to 5.43, one of the steepest declines among developed economies. China’s score, meanwhile, has leapt up from 4.29 to 4.90.・・・
http://www.thedailybeast.com/newsweek/2011/10/30/niall-ferguson-how-american-civilization-can-avoid-collapse.print.html

 タイム誌に載ってた記事だけど、村上春樹の小説群の総評として、(私は彼の作品を読んだことはないが、)秀逸であり、かつ『1Q84』の批判的書評としても抜きん出ている。
 私としては、現在始まったばかりの『ザ・パシフィック』・・恐らく、『1Q84』を併せて鑑賞されるべきもの・・の映画評シリーズの中で、改めてこの記事を活用させてもらうつもりだ。↓

 <村上は存命の小説家の中で最も人気があると言えるかもしれないが、その論理的説明は全く不可能だ。彼はさほど巧みな(nimble)作家と言えないのであって、彼の作品の中から引用するにたる一節を探し出すのは困難だって言われちゃってるぞ。↓>
 Haruki Murakami・・・Haruki Murakami may be the world’s most popular working literary author. And there is absolutely no logical reason for this.
 He’s not an especially nimble writer, and you’d be hard-pressed to pick out a passage of his work that can survive quotation. ・・・
http://entertainment.time.com/2011/10/31/iq84-a-murakami-novel-sans-murakami/?iid=ent-main-lede

太田述正ブログは移転しました 。
www.ohtan.net
www.ohtan.net/blog/