太田述正コラム#8001(2015.10.30)
<皆さんとディスカッション(続x2796)>

<太田>(ツイッターより)

 「…農業従事者は日本に学び、自分を農業芸術家ととらえ、造園デザイナーとみなして、自分の才能やセンスを存分に発揮し、農業を芸術性を帯び、生活の楽しみを兼ね備えた新しい産業に変えることができる。…」
http://j.people.com.cn/n/2015/1029/c94476-8968368.html
 一事が万事こういう調子なのよね。

 「それでも韓国は日本に学ばなければならない…来月2日の韓日首脳会談では実利優先の柔軟なアプローチを…」
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2015/10/29/2015102901363.html
 このコラムを書いている朝鮮日報経済部長も、韓国「首脳」も、女性であるところの、韓国からも日本の女性達は学ばなければならない。

<OT>(フェイスブックより)

熟読そして私の脳裏は古事記と重ねていた。
 日本の歴史は美を感ずる。
 ご紹介ありがとうございました。

<XMJuZqf.>(「たった一人の反乱(避難所)」より)

 コラム#7989<ものすごいことが起こっている>について。
 毛沢東やトウ小平の親日的発言は毛が提唱した策略「二分法」と捉えられてますが、額面通り受け止めてよいのでしょうか?
 『・・・日本の戦争責任について蒋介石も毛沢東も「一握りの軍国主義者」と「大多数の日本人民」とを分けて考えた。』
http://ijs.cass.cn/japanese/uploadfile/2010/0705/20100705030515744.pdf
 二分法は「共通の敵を打倒するため連帯できる諸勢力と共闘する」との毛沢東の理論。1972年の日中国交正常化でも中国内の反日感情を抑制し、日本から支援を得るための便宜的な説明に使われた。
http://www.sankei.com/world/news/140514/wor1405140027-n1.html

<太田>

 「二分法」って、戦後の日本の支配層(吉田ドクトリン墨守勢力)と中国国民党、中国共産党に共通する、タテマエ上のコンセンサスですよ。
 三者いずれも、ホンネでそう思ってたわけじゃあ全くありません。
 (日本の戦前・戦中が民主主義であったことをもちだすまでもなく、当時の日本国民が圧倒的に日支・大東亜戦争を支持したのは周知の事実ですからね。)
 「二分法」なるウソを唱えた目的は、三者の間で微妙とは言えない違いがありましたが・・。
 (問題なのは、現在の台、中、日の国民の多くがこのウソを信じこまされるに至っていて、彼らの間でホンネ化していることです。)
 「ものすごいことが起こっている」で、例えば、毛らの日本観の典拠として用いているのは、優先順位を強いて付ければ、客観的事実>毛らの行動>毛らの内輪での発言>毛らの日本人以外への発言>毛らの日本人への発言中毛らのトクにならないもの、であるところ、「二分法」については、この最後のものにすら該当しないこともあり、用いていない次第です。

<太田>

 それでは、その他の記事の紹介です。

 逆であり、「下請け多重構造」においては、むしろ、「チェック機能」が強く働くんだよ。↓

 「旭化成建材:下請け多重構造に問題 チェック機能弱く・・・」
http://mainichi.jp/select/news/20151030k0000m020170000c.html

 小保方嬢が、問題化した後において、理研での検証実験に積極的に参加し、早大当局に博士論文の再提出も行った、ということは、自分はインチキなどしなくたって、「STAP細胞」を作りだせる、博士になれる、という自信が、彼女には、それぞれ、あったということであり、彼女の、想像を絶する判断能力の低さが見てとれる。
 彼女のこの判断能力の低さに象徴される、能力の低さを見抜けなかった結果、彼女(や彼女の周囲の人々)を取り返しのつかないほど不幸な目に遭わせてしまった、節穴の目しか持っていないところの、理研、及び、早大の男どもの罪は余りにも重い。↓

 「・・・小保方氏は博士論文に盗用や不適切な記述があると認定され、大学の指示で再提出したが、<早大>学内の審査委員会が検討した結果、博士号取り消しが妥当と判断した・・・」
http://mainichi.jp/select/news/20151030k0000m040171000c.html

 金剛組の社訓である「職家心得之事」の原文をぜひ拝ませてもらいたいところだが、このコラムの問題意識は転倒している。
 「長寿」は、結果ではなくむしろ目的だった、と私は見ているからだ。↓

 「創業1400年!世界最古の企業は日本企業だった!「長寿」を支える秘密とは?・・・」
http://news.livedoor.com/article/detail/10764862/

 日本のお化け屋敷の凄まじいコワさを絶賛し、そのコワさを、私の言う人間主義の観点から解明しようと試みた、米女性学者のコラムだ。↓

 ・・・I screamed more in that tiny haunt than I did walking through some of the top haunts in the United States with every high-priced animatronic and 20-foot-tall monster available.
 <予め、伏線となる物語を叩きこまれる。↓>
 I believe the key difference was how immersed I was in the story and the personal connection I felt with the girl and the ghost. Japanese culture is traditionally more future-oriented and values the investment of time and energy into telling a story, knowing it will pay off down the road.
 <その上で、他者を助けなければならない、という人間主義的使命を与えられる。↓>
 Including the guests in a plot to save someone else also reflects a more collectivist perspective—it’s not about getting through yourself and surviving but about being a hero.
 <だから、完全に状況の中に自分が溶け込んでしまう。↓>
 By the time the first startle was triggered I was so engrossed in the story and the scene that nothing could have pulled me out of the moment. I was part of the experience, not just a passive viewer.
 <だから、たった「一人」の幽霊でおっそろしくコワい思いをさせられる。↓>
 You don’t need a haunt with 200 actors all playing different monsters to scare the crap out of you. All it takes is one ghost, out to find you wherever you go.
http://www.slate.com/articles/arts/culturebox/2015/10/haunted_house_attractions_in_japan_are_more_immersive_and_intimate_than.html

 台湾の総統選の国民党差換え候補者の人気が、差換え前の候補者よりも低いという世論調査結果が出た。
 (やっぱ、国民党はもう終わっとるのよね。(太田))↓

 ・・・The poll, conducted by Taiwan Indicators Survey Research on Monday and Tuesday, showed that nearly 57 percent of respondents feel unfavorably toward Chu, with only 24 percent saying they had a good impression of the KMT chairman.
That compares with a similar poll carried out by the research group last month -- when Hung was still the KMT’s candidate -- with 52 percent of respondents expressing their disfavor of the deputy legislative speaker, while 30 percent supported her.・・・
 <誰に投票するかを聞いた結果は、差換え前のよりもほんのちょっとはマシだが、いずれにせよ、民進党候補のぶっちぎり状況に変化は見られない。↓>
 Asked who they plan to vote for in the presidential election, 47.1 percent of respondents said they would support Democratic Progressive Party (DPP) presidential candidate Tsai Ing-wen (蔡英文), 16.4 percent said they favored Chu and 10.2 percent preferred People First Party (PFP) challenger James Soong (宋楚瑜). Thirteen percent said they would abstain from voting, while 13.4 percent declined to express an opinion.
It is worth noting that Chu’s support rating was close to that of Hung -- at 15.6 percent in a survey released on Oct. 15 -- before she was edged out by her own party.・・・
http://www.taipeitimes.com/News/front/archives/2015/10/30/2003631255

 中共の一人っ子政策の撤廃の報道を一応掲げておく。
(豊かな社会になっちゃった以上、撤廃したって少子化に変化は起きないだろう。(太田))↓

 China said Thursday that it will abandon its controversial “one-child” policy and allow all couples to have two children, effectively ending the biggest ¬population-control experiment in history amid growing pressure from a rapidly aging population.・・・
 The policy was eased in 2013 to allow couples to have a second child if either parent was an only child. Rural couples already could have a second child if their first child was a girl. Members of some ethnic minorities, including Tibetans, were exempt from the restrictions.・・・
https://www.washingtonpost.com/world/asia_pacific/china-lifts-one-child-policy-amid-worries-of-graying-population/2015/10/29/207fc0e6-7e2b-11e5-beba-927fd8634498_story.html

 17世紀末の英領北米植民地で起こった魔女裁判について改めて検証した本の書評だ。↓
 <当時は、夜は物理的に暗かったし、リンゴ酒で日常的に酩酊状態だった。↓>
 ・・・The world was literally darker in an age of candlelight and fires, and the hard apple cider Puritans drank was often mind-bendingly strong. ・・・
 <キリスト教もホントに信じられていた。↓>
 Religion was also a factor.・・・
 <裁判手続きがまだまだ近代的ではなかった。↓>
 Legal standards that we now take for granted were still hundreds of years away in 1692. ・・・
 <家庭内、或いは、近所間、の悶着に最終的決着を付ける手段として魔女裁判が用いられた。↓>
 All sorts of domestic or neighborhood grudges that had been festering for years could suddenly be settled in a decisive and public way. ・・・
 <魔女であることを認めればまず処刑されなかったが、争えば処刑された。↓>
 Those who confessed that they were in fact witches were rarely executed, while those who fought the charges had far lower survival rates.・・・
http://www.csmonitor.com/Books/Book-Reviews/2015/1028/The-Witches-What-really-happened-in-Salem-in-1692

 睡眠不足は肥満に直結するとさ。↓

 ・・・studies on sleep and weight gain found short sleep duration was independently linked to weight gain. Another study found that restricting sleep even for a few nights makes you hungrier, more likely to have food cravings and increases your calorie consumption -- the perfect recipe for weight gain. ・・・
https://www.washingtonpost.com/lifestyle/wellness/if-youre-going-to-make-one-change-to-improve-your-health-it-should-be-one-of-these/2015/10/27/7175ef10-7765-11e5-bc80-9091021aeb69_story.html
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

太田述正コラム#8002(2015.10.30)
<米海兵隊について(その9)>

→非公開