太田述正ブログは移転しました 。
www.ohtan.net
www.ohtan.net/blog/

太田述正コラム#4567(2011.2.18)
<皆さんとディスカッション(続x1110)>

<太田>(ツイッターより)

 (コラム##4564に関し)湾岸諸国はかつて英国の保護領だったが、バーレーンで二人を殺した、治安用のゴム弾を発明したのも英国で、英当局は北アイルランドで35年間に12万5千発撃って17人が死んでいる。
http://bit.ly/huwoUH

 (コラム#4348に関し)この1〜3シリーズを読み終えたら、重光の日本語ウィキペディアに目を通してごらん。少なくともこんなベタボメするだけの人物ウィキを書いちゃダメだと思うことだろう。特に戦間期以後の日本の外交官に関してをや。

<ΔφΔφ>(「たった一人の反乱」より)

 もう少しまともなのがありました。
 一番下の方にあります。
http://unstats.un.org/unsd/snaama/dnllist.asp

<ΔΔφφ>(同上)

 ・・・この5年で、GNIも中国に追いつかましたねえ。
 ひょっとしたら、2010年のGNIも日中逆転したかも?
 日本の停滞が顕著ですね。
http://data.worldbank.org/indicator/NY.GNP.ATLS.CD/countries/1A?order=wbapi_data_value_2009%20wbapi_data_value%20wbapi_data_value-last&sort=desc&display=default

≫デスクトップ<パソコン>のWindowsXP/IE ・・・ハングしちゃってスクロールができない≪(コラム#4563、4565。太田)

 IE8は重いですからね。
 IE9ベータ版はXPに対応していないので、Google ChromeかOperaを試してみてはどうでしょう?
http://www.computerworld.jp/topics/browser/174949.html
http://www.yomiuri.co.jp/net/qanda/20101004-OYT8T00800.htm

<太田>

 キミ提供の典拠で決まりだな。
 例によってハングしちゃったけど、米日中の順で出てくるので、数字は読めた。

 ブラウザについてのアドバイス、まことにありがたいが、例えば、国税庁のイータックス確定申告、IE「指定」だし、モノによってブラウザ使い分けるの面倒だし・・。

<ΔφφΔ>(「たった一人の反乱」より)

 沖縄基地「完全撤去も可能」=<沖縄返還当時の>米大使館幹部、日本側に助言
http://www.jiji.com/jc/c?g=pol_30&k=2011021800225

<太田>

 もっとも、そんなこと米大使館員に言われるまでもないのであって、要は日本が「独立」したいと言えば、在日米軍など、米国はいかようにも撤去してくれるのさ。
 なお、この文章中の「日本」を「沖縄」に、「米国」を「日本政府」に読み替えても完全に成り立つことに注意。
 要するに、日本政府も沖縄の人々も、沖縄の米軍基地をなくそうなどと本気で思ってやしない以上、基地がなくなるわけがないってだけのことなんよ。
 いいかげん、出来悪カブーキは止めないか? おのおのがた。

<XXXX>

 昨日、イアン・ニッシュの英文資料(論文集)の後半部分を発送しました。
 今日の午前には着くだろうと思います。

<太田>

 はい、着きました。


 それでは、記事の紹介です。

 バーレーンでは真珠広場に集まってた反体制派が警察によって蹴散らされ、新たに2名の死者が出た(以上引用せず)ところ、やっぱし元宗主国の英国がバーレーンにゴム弾等を、さんざ輸出してたんだね。↓

 The British government has launched a review of arms exports to Bahrain after it emerged that the country's security forces were supplied with weapons by the United Kingdom.
 After a bloody crackdown in the capital, Manama, left up to five people dead and more than 100 injured, Foreign Office minister Alistair Burt said the government will "urgently revoke licences if we judge that they are no longer in line with the [UK and European Union] criteria".・・・
  ・・・shotguns(散弾銃), teargas canisters(催涙弾), "crowd control ammunition"(ゴム弾等) and stun grenades(スタングレネード=フラッシュバン).・・・
 <バーレーンの内務省や国防省には英国人顧問がわんさといるらしい。↓>
 "The Bahrain military employs a number of British citizens as advisers on organisation and strategy in the ministry of interior and the ministry of defence,"・・・
 <英国、ゴム弾等をリビアにも輸出してたんだって。↓>
 UK has also supplied Libya・・・with similar weapons and ammunition. Sales to both Bahrain and Libya were actively promoted by the UK government's arms promotion unit, the UK Trade & Investment Defence & Security Organisation.・・・
http://www.guardian.co.uk/world/2011/feb/17/bahrain-crackdown-uk-arms-sales
 <真珠広場の反体制派達のところに医師や救急隊員がかけつけるのさえ、警察が妨げたんだって。↓>
 ・・・in the early morning, when the assault was still under way, police officers beat a paramedic and a doctor and refused to allow medical staff to attend to the wounded.・・・
 ・・・the health minister, Faisal al-Hamar, resigned after doctors staged a demonstration to protest his order barring ambulances from going to the square. ・・・
http://www.nytimes.com/2011/02/18/world/middleeast/18bahrain.html?hp=&pagewanted=print
 <国王と首相のどっちが実権を握っているのかよー分からんらしい。↓>
 ・・・Before Thursday morning's crackdown, Bahrain's King Hamad bin Isa Al Khalifa had appeared eager to dial down tensions. After protests earlier in the week ended in two deaths, he made a rare TV appearance Thursday, apologizing to the victims' families and promising to investigate.
 But a few hours later, he sent troops to disperse crowds that had camped out in the roundabout. ・・・
 <バーレーンの中東の金融センターとしての地位危うし。↓>
 The protests also alarmed the global financial community, which has long viewed Bahrain as a liberalizing, regional financial hub. For decades it has served as an offshore banking center for Saudi Arabia, the Mideast's largest—but still largely closed—economy. Fitch Ratings said Thursday it was reviewing Bahrain's A rating for possible downgrade, citing expectations that protests will be prolonged.・・・
 <バーレーンGPもどうなるか、開催が危ぶまれている。↓>
 The violence also threatened one of Bahrain's key international marketing pushes. Formula 1 organizers said they may pull next month's race in Bahrain, the opening event in the racing circuit's season.・・・
http://online.wsj.com/article/SB10001424052748704657704576149690370561426.html?mod=WSJASIA_hpp_MIDDLETopNews
 <バーレーン軍の大部分は原住民だが、警察にはパキスタン人等の帰化人が多い。後者は少数派たるスンニ派政権を維持するため、外国の忠実なスンニ派導入政策をとっているためだとよ。↓>
 ・・・Bahrain's roughly 12,000-member military is made up predominately of Bahraini nationals. But the Bahraini security forces, including riot police, are filled with Pakistanis and other foreign-born troops and officers "who are happy to do whatever they have to do to keep law and order,''・・・
 <国王と首相の確執について説明がなされている。↓>
 The situation in Bahrain is further complicated by a palace feud between the country's prime minister and his nephew, the country's king.
 The police involved in Thursday's violence are answerable to the prime minister, Khalifa bin Salman al-Khalifa・・・
 "There's always been a question - and it's completely opaque - as to just how much the king controls . . . and just how much the prime minister controls,''・・・
 "The problem with Bahrain is that what the king implemented back in the early 2000s was far beyond what Saudi Arabia or Qatar or Oman or the United Arab Emirates had done, but it was less than what Bahrain had in the '70s,'' said Gause, the Vermont professor.
 <バーレーン軍は英国によってもっぱら訓練を受け、米国から資金と若干の訓練を得ている。↓>
 The Bahrain Defense Forces, predominately trained by the United Kingdom in the past, today receive strong financial support and training from the United States, which bases the Navy's 5th Fleet here. ・・・
 <バーレーン警察への外国人導入政策について説明がなされている。↓>
 ・・・the fact that the riot police include a significant number of naturalized foreigners has been a major point of conflict within Bahrain.
 "There has certainly been an effort by the ruling family to make sure that the security forces are loyal to the family, and thus they import Sunnis from other parts of the world and give them citizenship,''・・・. Not only does that provide a steady stream of potential recruits, but it helps "change the demographic balance of the country,"・・・
http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2011/02/17/AR2011021702190_pf.html

 リビアは欧米からあんまり関心をもたれてないのと、カダフィの厳しい情報統制により、リビアでの反体制派の動きについて正しい報道がなされていないという。↓

 <1996年には政治犯が収容されていた刑務所で1.200人が虐殺されたという。↓>
 ・・・in 1996 in Tripoli's infamous Abu Salim prison, where an estimated 1,200 prisoners, mostly opponents of the regime, were rounded up and gunned down in the span of a few hours.・・・
 Although both Al Jazeera English and the Associated Press amended their reports after pressure from Libyan activists, the reporting on Tuesday's impromptu protests in Benghazi and the lack of information available to international media outlets are indicative of a much larger problem that Libyans have struggled with for decades: the creation of a virtual vacuum of information by the Qaddafi regime's strict censorship policies, highly restrictive press laws, and uncompromising repression of even the slightest expression of dissent. This has created considerable obstacles for Libyans both inside and outside the country attempting to communicate their struggles to the world. ・・・
http://www.foreignpolicy.com/articles/2011/02/17/what_if_libya_staged_a_revolution_and_nobody_came?page=full 
--------------------------------------------------

太田述正コラム#4568(2011.2.18)
<イギリス史の決定的岐路(その3)>

→非公開

太田述正ブログは移転しました 。
www.ohtan.net
www.ohtan.net/blog/